
もらう và いただく là cấu trúc cơ bản trong tiếng Nhật. Bạn nên sử dụng những cấu trúc cơ bản này trước tiên làm tiền đề để học tiếng Nhật thật tốt nhé.
1. もらう(貰う): nhận, lấy
例文:
毎月、お祖母さんからたくさんおいしい果物をもらっています。
Tháng nào tôi cũng nhận được rất nhiều trái cây ngon từ bà tôi.
私は田中さんに傘をもらいました。
Tôi đã lấy ô từ anh Tanaka.
去年の正月にたかさん年賀状をもらいました。
Tôi đã nhận được rất nhiều thiệp chúc tết vào năm ngoái.
今年のバレンタインデーに何ももらいませんでした。
Valentine năm nay tớ chả nhận được món quà nào cả.
駅の近くでは、フリーペーパーがもらえますよ。
Có thể nhận được giấy ăn miễn phí ở gần ga tàu điện.
お母さんにもらったコートはすっごくいいコートです。
Chiếu áo khoác tôi nhận được từ mẹ là chiếc áo khoác tốt vô cùng.
2.いただく:
- Là một loại kính ngữ (警護) được sử dụng phổ biến trong môi trong công việc. (Học sinh có thể không cần dùng thể này đối với giáo viên chủ nhiệm, nhưng với thầy/cô giáo hiệu trưởng thì cần thiết).
- Là khiêm nhường ngữ (謙譲語) của もらう、食べる、飲む.
- Trong bài này, chúng ta sẽ chỉ đề cập đến いただく với tư cách là khiêm nhường ngữ của もらう.
- Chúng ta sử dụng いただく với ý nghĩa như là もらう: nhận một thứ gì đó từ ai khác, đặt biệt là từ người được coi là bề trên của mình (目上), ví dụ như: nhận tài liệu từ cấp trên, nhận quà từ bề trên.
Chú ý: Với TH nhận quà từ bề trên, chúng ta không nói “もらっておきます” hoặc “もらっとく” mà sẽ chỉ nói “いただきます”.
例文:
“貴重なお時間をいただき、ありがとうございました。”
Cảm ơn ông/bà đã dành chút thời gian quý báu cho tôi (Dịch đúng cấu trúc: Tôi đã nhận được thời gian quý báu từ ông/bà, chân thành cảm ơn).
校長先生からとてもいいアドバイスをいただきました。
Tớ đã nhận được rất nhiều lời khuyên hữu ích từ thầy/cô hiệu trưởng.
先輩に使ってない教科書をいただいています。
Tôi đang nhận được sách giáo khoa mà tiền bối không còn sử dụng nữa.
昨日、課長にごちそうをいただきました。
Hôm qua tôi đã được trưởng phòng mời 1 bữa.
“あの、これは自分の古里にお土産ですが、。。。
Xin lỗi, đây là chút quà từ quê hương của tôi, xin mời nhận lấy
わあ、いただきます。ありがとうございます。”
Waa, cảm ơn anh/chị.
“その本をいただけますか?”
Tôi có thể lấy/nhận quyển sách đó được không?
CẤU TRÚC CHUNG:
[Người nhận] は/が [Người cho]に/から Vật を もらう/いただく
Vậy là BI MI đã giới thiệu đến bạn ý nghĩa, cách sử dụng và các ví dụ thực tế về もらう và いただく. Mong rằng bài viết hữu ích với bạn. Mọi ý kiến, đóng góp xin vui lòng bình luận ở dưới.
BÀI VIẾT THUỘC BEME.CO.IN
(Nguồn ảnh: pixabay.com)
Its not my first time to pay a visit this site, i am visiting this web site dailly and obtain fastidious facts from here all the time. Rebe Reynold Lydon
Wow! Finally I got a webpage from where I be capable of in fact take valuable information regarding my study and knowledge. Jenda Gannie Sanfo
Many thanks, Jenda Gannie Sanfo.
This post gives clear idea in favor of the new people of blogging, that truly how to do blogging and site-building. Garland Lamar Vizza